2024-05-31,17:28
Encore une variante :
"But one man of her crew alive,
What put to sea with seventy-five."
"But one man of her crew alive,
What put to sea with twenty-five."
Le problème c'est que ça ne va pas dans le bon sens, il faut un caractère... de plus !
"But one man of her crew alive,
What put to sea with seventy-five."
"But one man of her crew alive,
What put to sea with twenty-five."
Le problème c'est que ça ne va pas dans le bon sens, il faut un caractère... de plus !